"Chabe de Cadáver"
Nho
Mário da Luz, tinha bod pa Merca, cma marinher, na nabiu de baleia, em 1916. El
bá, dpois de pôc tempe, el manda bscâ sê mdjer, Maré Nininha. Es tinha graça de
tem um fidje, má Deuz ca daz el.
Nho Mário
bem perdê mdjer, qu’morrê de um – heart attack – na Merca.
Desgostoso,
e já bedje, el resolve bra pa terra.
Qu’and
el tchgâ na Stancha- São Nicolau - el bá pa sê casa.
Qu’and
el tinha setenta e talona, el bem doencê mal e el bá pa cama. ‘Inda bem qu’el
tinha um criada –Guida- qu’ tá trata’l mut bem e qu’el tinha tud confiança;
Guida é qu’tinha tud tchabe de casa.
Nho
Mário tá gosta mut d’le patchê ele era educada e sperta e ele ca tá pô mon na
cosa de gente.
Nho
Mário tinha ele dode ‘té chabe de sê baú, onde el tinha dnhêr má cosa d’or.
Guida
é qu’ tá tra dnhêr pa fazê compra.
Guida
tamê tá tratâ nho Mário, moda um pai, c’tud ruspeite e pacência.
Anton
nho Mário resolve casa má Guida. El fala má nho Pad Flipe e es casa d´note,
moda ninguêm ca sabê.
Nho
Mário bem piorâ, e el bá pa cama, onde el steve mut tempe doente.
Um
dia Guida bái tchma dotor Camões pa spiâ’l. Dpois q’ dotor sculta’l, el tchma
Guida à parte e el falale, Guida, doença de nho Mário ca tem cura, e el ca esta
pa dura mut tempe.
Nho
Mário tinha um sobrinhe, tchmód, Anton Jon. Anton tá trata sê tio sô
c’interesse na herancia. El sabia qu’sê tio era um home rico de dnhêr na banco e
de boas horta, e que nunca el má sê mudjer tinha tide fidje. Um dia nho Mário
manchê mut mariod, el ca staba ta fala. Es mandá tchama pad p’ ungi’l.
Dos
dia dpois disse, el bem morrê, num dmingo de meio-dia- pa-tarde.
Anton,
má sê mdjer e fidja, bem pa casa de morte. Lígia,mdjer de Anton, leba galinha
má roz pa fazê canja, má cár de capód pa modje, pa gente de nojôd.
D´pos
de um bom bocóde, Anton tchma Guida, à parte num quarte e el fala’le: Dó’m
chabe de cadáver, Guida ,cma bô sabê, bô era um simples criada de nha tio.
Guida, c’tud sê calma fala’l: côsa ca bem ‘sim, Anton!, no senta c’calma pa no papia primer: Guida bá na sê quarte, ele abri mala, ele tra um – um documento de casamente entre ele e nhô Mário - e el raspondê Anton; Anton, mi ê um simples criada, má c’diploma.
Guida, c’tud sê calma fala’l: côsa ca bem ‘sim, Anton!, no senta c’calma pa no papia primer: Guida bá na sê quarte, ele abri mala, ele tra um – um documento de casamente entre ele e nhô Mário - e el raspondê Anton; Anton, mi ê um simples criada, má c’diploma.
Tud o
qu’ nho Mário tinha, staba passod na nome de Guida Soares dos Pássaros, única
herdêra. Por ser única pessoa qu’ cuida de nho Mário durante se doença.
Anton
fca spantód e tcheu de rabia, el tchma sê mdjer, sangod, e el fal’ele: -Lígia,
ca mata galinha, patchê morte ca ê d’nossa.
A Chabe de Cadáver - Conto em língua crioulo
A Chabe de Cadáver - Conto em língua crioulo
"O
crioulo de São Nicolau é uma mistura do português arcaico com alguns termos do
crioulo africano, fundidos no mesmo cadinho. O crioulo é originário do encontro
de dois povos com culturas diferentes, cores, usos e costumes, que se juntaram
em lugar também diferente para ambos e que se cederam de parte a parte em
simbiose para poderem sobreviver.”
Por
Martinho de Mello Andrade
Os
interessados poderão adquirir o livro A CHAVE DO CADAVER escrevendo diretamente ao
autor
Martinho
de Mello Andrade
e-mail:
marmellande@hotmail.com
Preço
por cada exemplar: #12:00 ou em Euros 10.
Preço do porte de correio: #4:00 ou em Euros
3.
Conheça a entrevista de nosso autor
Martinho
de Mello Andrade
Poderá
gostar também de: